为了孩子和爱情

过去有时间,有许多想看的书报却没钱购买;现在有钱了,却没有看书报的时间了。
2006年2月6日那天面市的《财经》杂志,我今天才从最后一页开始向前翻阅到第136页。这点时间,是我利用中午坐在900公交车去上班的机会挤出来的。900是前天刚刚开通的一路公交车,从南到北,一条直线,正好连接起来我的住址和办公室。

这期《财经》杂志的第136页是已经移民美国的诗人北岛写的《智利散记之二——为了爱情和孩子》。
文章是以在智利总统府举办的一场诗歌爵士音乐会为背景开始的,然后,作者从智利总统府中的阿连德雕塑开始回忆,回忆这位在1973年的军事政变中自杀的总统,回忆在军事政变中的各色人等,回忆这次右派政变以后的专制统治给智利人带来的民族创伤。

文章中有几句话引起了我的共鸣:
1,“国际主义”和“全球化”是不同年代的时髦语,乍听起来大同小异,实则天壤之别。“国际主义”是全世界无产者联合起来,“全球化”是不明国籍的富人合伙坑蒙拐骗。
2,政变成功后,军方实施戒严和宵禁,解散国会和左派政党,大规模捕杀反对派人士,25万人流亡国外。到1990年皮诺切特退位,军事独裁统治持续了17年。25万加17年,那意味着智利一代精英被耗尽。
3,曾经流亡瑞典的智利诗人萨吉欧说:“在军事独裁统治下生活得太久了,智利人思维方式被改变了,跟军人差不多。你知道瑞典那种民主意识,再加上我的芬兰太太,唉,我在自己的国家感到了格格不入。”
4,在当年25万流亡者中有个年轻姑娘,叫巴切莱特。她父亲是空军司令,在政变后拒绝合作,被整死在监狱里。她和母亲受到牵连,被关进了专门的秘密监狱,吃尽了苦头。但是他们幸存了下来。今天,巴切莱特当选为智利总统,成为智利历史上第一个女总统。

这个文章值得一看,我只摘选了这么四句。

PS:下午公司的网络忽然断了,没事情做,趁机用这段时间写下这个文章。

About 左 手

Speak Your Mind

Tell us what you're thinking...
and oh, if you want a pic to show with your comment, go get a gravatar!